"Problem" y "trouble" son dos sustantivos en inglés que a menudo se traducen como "problema" en español, pero tienen matices y usos distintos.
Problem
"Problem" (problema) es generalmente un sustantivo contable. Se refiere a una cuestión o situación específica que es difícil de tratar, entender o superar, y que a menudo requiere una solución o respuesta. Puedes tener "a problem" (un problema) o "many problems" (muchos problemas).
Se usa para dificultades específicas, obstáculos, o preguntas que necesitan ser resueltas.
Puede ser algo concreto (un problema matemático) o abstracto (un problema social).
A menudo se combina con verbos como "solve" (resolver), "fix" (arreglar), "cause" (causar), "have" (tener), "face" (enfrentar).
What is the main problem we are facing?
¿Cuál es el principal problema que enfrentamos?
/wɒt ɪz ðə meɪn ˈprɑbləm wi ər ˈfeɪsɪŋ/
She has a problem with her computer.
Ella tiene un problema con su ordenador.
/ʃi həz ə ˈprɑbləm wɪθ hər kəmˈpjutər/
We need to find a solution to this problem quickly.
Necesitamos encontrar una solución a este problema rápidamente.
/wi nid tə faɪnd ə səˈluʃən tə ðɪs ˈprɑbləm ˈkwɪkli/
Is there any problem if I leave early today?
¿Hay algún problema si me voy temprano hoy?
/ɪz ðɛr ˈɛni ˈprɑbləm ɪf aɪ liv ˈɜrli təˈdeɪ/
"No problem," he said with a smile.
"No hay problema", dijo él con una sonrisa.
/noʊ ˈprɑbləm hi sɛd wɪθ ə smaɪl/
They have encountered several financial problems this year.
Han encontrado varios problemas financieros este año.
/ðeɪ həv ɛnˈkaʊntərd ˈsɛvrəl faɪˈnænʃəl ˈprɑbləmz ðɪs jɪr/
The problem wasn't as serious as we initially thought.
El problema no era tan serio como pensamos inicialmente.
/ðə ˈprɑbləm ˈwɒzənt æz ˈsɪriəs æz wi ɪˈnɪʃəli θɔt/
He never talks about his personal problems.
Él nunca habla de sus problemas personales.
/hi ˈnɛvər tɔks əˈbaʊt hɪz ˈpɜrsənəl ˈprɑbləmz/
Can you help me solve this math problem?
¿Puedes ayudarme a resolver este problema de matemáticas?
/kən ju hɛlp mi sɑlv ðɪs mæθ ˈprɑbləm/
The root of the problem lies in poor communication.
La raíz del problema radica en la mala comunicación.
/ðə rut əv ðə ˈprɑbləm laɪz ɪn pʊr kəmˌjunɪˈkeɪʃən/
That's his problem, not mine.
Ese es su problema, no el mío.
/ðæts hɪz ˈprɑbləm nɑt maɪn/
She identified three main problems with the current system.
Ella identificó tres problemas principales con el sistema actual.
/ʃi aɪˈdɛntəfaɪd θri meɪn ˈprɑbləmz wɪθ ðə ˈkɜrənt ˈsɪstəm/
Trouble
"Trouble" (problema, apuro, lío, dificultad, molestia) es más a menudo un sustantivo incontable. Se refiere a un estado general de dificultad, preocupación, esfuerzo, peligro o inconveniencia. Como es incontable, no se usa con "a" (a menos que sea en expresiones idiomáticas específicas como "a spot of trouble") y no suele tener forma plural (aunque "troubles" puede usarse para referirse a una serie de desgracias o preocupaciones específicas).
Se usa para dificultades más generales, situaciones que causan preocupación, ansiedad o esfuerzo.
Puede implicar una situación de riesgo o peligro ("get into trouble").
A menudo se usa en expresiones como "have trouble + -ing" (tener dificultades para hacer algo), "be in trouble" (estar en problemas), "cause trouble" (causar problemas), "stay out of trouble" (evitar problemas).
También puede significar "molestia" o "esfuerzo" (ej. "Thank you for all your trouble" - Gracias por todas tus molestias/esfuerzo).
He got into trouble with the police.
Se metió en problemas con la policía.
/hi ɡɑt ˈɪntu ˈtrʌbəl wɪθ ðə pəˈlis/
I'm having trouble understanding this document.
Estoy teniendo dificultades para entender este documento. /aɪm ˈhævɪŋ ˈtrʌbəl ˌʌndərˈstændɪŋ ðɪs ˈdɑkjumənt/
Please don't cause any trouble while I'm away.
Por favor, no causes ningún problema mientras estoy fuera.
/pliz doʊnt kɔz ˈɛni ˈtrʌbəl waɪl aɪm əˈweɪ/
The trouble is, we don't have enough money.
El problema es que no tenemos suficiente dinero.
/ðə ˈtrʌbəl ɪz wi doʊnt həv ɪˈnʌf ˈmʌni/
She went to a lot of trouble to prepare the meal.
Se tomó muchas molestias para preparar la comida.
/ʃi wɛnt tu ə lɑt əv ˈtrʌbəl tə prɪˈpɛr ðə mil/
Is anything troubling you? (verbo "to trouble")
¿Hay algo que te preocupe?
/ɪz ˈɛniθɪŋ ˈtrʌbəlɪŋ ju/
He always seems to find trouble wherever he goes.
Él siempre parece encontrar problemas dondequiera que va.
/hi ˈɔlweɪz simz tə faɪnd ˈtrʌbəl wɛˈrɛvər hi ɡoʊz/
She shared all her troubles with her best friend. (aquí "troubles" es contable) Compartió todas sus preocupaciones/penas con su mejor amiga. /ʃi ʃɛr
d ɔl hər ˈtrʌbəlz wɪθ hər bɛst frɛnd/
Thank you for your trouble, I really appreciate it.
Gracias por tu molestia/esfuerzo, realmente lo aprecio.
/θæŋk ju fər jər ˈtrʌbəl aɪ ˈrili əˈpriʃieɪt ɪt/
He's been having a spot of trouble with his car.
Ha estado teniendo algunos problemillas con su coche.
/hiz bɪn ˈhævɪŋ ə spɑt əv ˈtrʌbəl wɪθ hɪz kɑr/
If you don't study, you'll be in big trouble.
Si no estudias, estarás en un gran lío.
/ɪf ju doʊnt ˈstʌdi jul bi ɪn bɪɡ ˈtrʌbəl/
She takes the trouble to explain things clearly.
Ella se toma la molestia de explicar las cosas claramente.
/ʃi teɪks ðə ˈtrʌbəl tu ɛkˈspleɪn θɪŋz ˈklɪrli/