Birthday
Listado de Temas

Etimología: Un Compuesto Transparente

 

"Birthday" es una palabra compuesta, lo que significa que se forma por la unión de dos palabras más simples. Su origen es muy fácil de rastrear:

 

Birth (Nacimiento): Proviene del inglés antiguo byrd, que está directamente relacionado con el verbo beran (llevar, portar, dar a luz). Esta raíz es muy antigua y se remonta al protogermánico *burdiz- y, más atrás, a la raíz protoindoeuropea *bher-, que significa "llevar" o "cargar" (como una madre lleva a un hijo). La esencia de "birth" es el acto de "ser traído al mundo".

 

Day (Día): Proviene del inglés antiguo dæg, una palabra común en todas las lenguas germánicas (como el alemán Tag o el holandés dag), con origen en el protogermánico *dagaz.

 

La combinación "birthday" significa, literalmente, "el día del nacimiento". Es un término claro y descriptivo que ha permanecido prácticamente sin cambios durante siglos.

 

 

Esencia y Simbolismo:

El verdadero poder de la palabra "birthday" reside en su enorme carga cultural y simbólica:

 

Celebración de la Vida:

Es el único día del año que celebra la existencia de un individuo por el simple hecho de ser. Es una afirmación de su valor e importancia en la vida de otros.

 

Paso del Tiempo:

Marca la finalización de un ciclo anual personal. Simboliza el crecimiento, la maduración, la acumulación de experiencias y, por supuesto, el envejecimiento.

 

Renovación Personal:

Para muchas personas, un cumpleaños funciona como un "año nuevo" personal. Es un momento de reflexión sobre el año pasado y de establecer esperanzas e intenciones para el que comienza.

 

Vínculo Social y Afecto:

Es una de las ocasiones sociales más comunes y universales. Las fiestas (birthday party), los regalos (birthday present/gift), las tartas (birthday cake) y las tarjetas (birthday card) son rituales para demostrar amor, amistad y aprecio.

 

Ejemplos de Uso

 

When is your birthday?

¿Cuándo es tu cumpleaños?

/wɛn ɪz jɔː ˈbɜːθdeɪ?/

 

My birthday is on the tenth of June.

Mi cumpleaños es el diez de junio.

/maɪ ˈbɜːθdeɪ ɪz ɒn ðə tɛnθ əv dʒuːn./

 

We are planning a surprise party for his 30th birthday.

Estamos planeando una fiesta sorpresa para su 30º cumpleaños.

/wi ər ˈplænɪŋ ə səˈpraɪz ˈpɑːti fər hɪz ˈθɜːtiɪθ ˈbɜːθdeɪ./

 

She doesn't usually celebrate her birthday in a big way.

Normalmente no celebra su cumpleaños a lo grande.

/ʃi ˈdʌznt ˈjuːʒʊəli ˈsɛlɪbreɪt hər ˈbɜːθdeɪ ɪn ə bɪɡ weɪ./

 

Happy birthday! I hope you have a fantastic day.

¡Feliz cumpleaños! Espero que tengas un día fantástico.

/ˈhæpi ˈbɜːθdeɪ! aɪ həʊp ju həv ə fænˈtæstɪk deɪ./

 

Did you remember to wish him a happy birthday?

¿Te acordaste de desearle un feliz cumpleaños?

/dɪd ju rɪˈmɛmbər tu wɪʃ hɪm ə ˈhæpi ˈbɜːθdeɪ?/

 

He sent her a card with his best birthday wishes.

Él le envió una tarjeta con sus mejores deseos de cumpleaños.

/hi sɛnt hər ə kɑːd wɪð hɪz bɛst ˈbɜːθdeɪ ˈwɪʃɪz./

 

Conceptos y Objetos Relacionados

 

What did you get as a birthday present?

¿Qué te regalaron por tu cumpleaños?

/wɒt dɪd ju ɡɛt əz ə ˈbɜːθdeɪ ˈprɛzənt?/

 

It's time to blow out the candles on the birthday cake.

Es hora de soplar las velas de la tarta de cumpleaños.

/ɪts taɪm tu bləʊ aʊt ðə ˈkændlz ɒn ðə ˈbɜːθdeɪ keɪk./

 

I've received so many birthday cards this year.

He recibido muchísimas tarjetas de cumpleaños este año.

/aɪv rɪˈsiːvd səʊ ˈmɛni ˈbɜːθdeɪ kɑːdz ðɪs jɪər./

 

Expresiones Idiomáticas

 

The little toddler was running around in his birthday suit.

El niño pequeño corría por ahí en cueros (desnudo).

/ðə ˈlɪtl ˈtɒdlər wəz ˈrʌnɪŋ əˈraʊnd ɪn hɪz ˈbɜːθdeɪ suːt./

(Nota: "Birthday suit" es una expresión coloquial para decir "desnudo", refiriéndose al estado en que uno nace).

 
Habla en inglés,  piensa en español.
Englishclasses.es es el sitio web de Ramón José Fandos Salvá,
profesor de inglés desde 1982.
Tel. +34 610242455.
Clases online - Cursos interactivos
© 2025 Ramón José Fandos Salvá